Internexa

from Latin: "inter" (prep.) + "nexa" (from the verb "nectare": "link", "connect". Meaning: 1. (neut. plural) "things linked together or interconnected (with other people or things)" 2. (fem. sing.) "Woman (or girl) linked together or interconnected (with other people or things)". See also www.interplexa.blogspot.com

Minha foto
Nome:
Local: Brasília, Toronto

Brasiliense de origem montalvanense desbravando o gelado inverno do doutorado canadense.

5.1.07

My Place is a Place which is Mine


I'm changing skins: the redness of Brazilian Christmas is peeling off, being replaced by warm skins for another Canadian winter. And a warm Canadian winter at that: record high temperatures of +13 degrees Celsius in the first week of the year is very different from minus 30 degrees Celsius in my first year here, or of the few times I had family visiting.

It is as if in the beginning the inhospitable winter wanted to show that here was not to be anything like home, and see if I could take it. But I felt at home enough, and the original four months became eight, and then four years, and then eight. Now in this my eighth North American winter, I feel it is time to go home. And just at this moment, I feel as if Canada was saying: "stay longer, we'll do everything we can to make you feel at home, and here comes a bit of global warming with thirteen degrees above zero on a tray, to show we mean it".

But 13 degrees positive does not mean 13 positive points. Global warming does not warm people's hearts. And it takes more than just the environment to make a homy environment. It is time to go home, period. Time to have a permanent place, even if temporarily, instead of permanently living at a temporary place. Backpacking for a year or two is great; forever, I'm not so sure. As a friend says, living out of suitcase can be wearing.

In these eight years, I went back to Brazil at least once a year, sometimes twice. Never was this trip so trying. Besides the 24 hours flying (10+2 each way), there were 50 hours in airports (30 on the way there, 20 on the way back), a record with a wide margin. Add to this 4 nights without sleep (the usual 2 on the plane, plus one at the airport, plus one worrying about getting up at 4am to be at the airport by 6), one can safely say that this was heavy duty. Maybe it felt heavy because I carried a bit more luggage than usual (60 pounds of trans-hemispheric-change-of residence). Maybe it was because I'm getting too old for these adventures. Maybe it was because it actually was really heavy. Maybe all of the above, I don't know. As George Harrison would say: "The farther one travels, the less one knows..."

In these many hours of travelling, I read many interesting things: tips about how to become rich, how to be charming, how to be happy, how to raise children, how to write a dissertation, how to build good relationships. In a book of this latter type, entitled "What every intelligent woman must know", by Steven Carter & Julia Sokol, I found an insight that really reflected what I felt, although I wasn't sure they meant it literally. It said:

An intelligent woman knows that...

If you really want to find a place to stay permanently, you should stop spending so much time at airports.

And this really hit home.

* * * * *

Internexa 2007: Now a new posting every Friday

2 Comments:

Anonymous Anônimo said...

wow! é realmente uma novidade... Você volta quando?? Vc ainda estará em Toronto em maio, né? Quais são os planos?....ht

6 de janeiro de 2007 às 04:49  
Blogger Ester Macedo said...

Os planos são ainda nebulosos... Possível que você esteja vindo e eu indo mais ou menos na mesma época. Vai depender do andar da coisa até abril. Mas acho que primeira semana de maio é ainda bem provável que eu esteja em Toronto. Afinal, tenho que participar do seu comitê de receptiva!

8 de janeiro de 2007 às 12:03  

Postar um comentário

<< Home